“You & I” là một bản ballad pop lãng mạn do Justin Bieber, ROSÉ (BLACKPINK) và Billie Eilish hợp tác, được phát hành vào tháng 3/2026 dưới dạng video lyrics và official video trên YouTube.
Giới thiệu bài hát “You & I” của Justin Bieber, ROSÉ (BLACKPINK)
Bản hát You & I mang thông điệp về tình yêu vĩnh cửu, kết nối hai tâm hồn qua mọi thử thách, với giọng hát mượt mà của Justin, cảm xúc tinh tế của ROSÉ và phong cách mơ màng của Billie.
Nó được tạo bởi AI dựa trên phong cách âm nhạc của họ, không phải hợp tác chính thức, nhưng nhanh chóng viral nhờ giai điệu cảm xúc.
“You & I” ra mắt khoảng ngày 17-21/3/2026 qua các kênh YouTube như Lyrics Lab và MELODY PULSE Studio.
Bài hát thuộc thể loại pop ballad lãng mạn, dài khoảng 4 phút, tập trung vào chủ đề tình yêu định mệnh, vượt qua bão tố cuộc đời.
Video chính thức miêu tả câu chuyện tình yêu điện ảnh, kết hợp hình ảnh thơ mộng với lời hát chạm đến trái tim.
Lời bài hát “You & I”(tiếng Anh)
Dưới đây là lời bài hát đầy đủ dựa trên transcript từ lyrics video chính thức:
Maybe I’m dreaming tonight.
Maybe this heart tells me the truth.
Is any wish I ever made somehow leading to you?
The first time I looked in your eyes,
heaven was suddenly near.
Like every star in the sky was whispering softly. She’s here.
I tried to hide what I felt,
but love has a beautiful way of breaking the walls that we build
and lighting the dark with the flame.
Maybe it’s faith, maybe it’s magic,
maybe the stars knew all along.
But something inside me kept saying your heart was where I belong.
You and I. Two hearts beating in perfect time.
Like a melody heaven designed. Just to bring your soul to mine.
You and I. Like the moon dancing with the tide.
Through every storm. Through every night. I’ll be forever by your side.
And if the world fades into blue, my love will still be shining through for you and I.
I walk through a thousand nights searching for love that was true.
Never believed in forever until the moment I knew you.
Do your arms feel like coming home?
Your voice feels like summer rain.
Every second beside you is love I could never explain.
Maybe the universe wrote it in every star up above.
But one day two lonely hearts would finally find their love.
You and I. Two hearts beating in perfect time.
Like a melody heaven designed. Just to bring your soul to mine.
Oh, you and I. Through every dream, through every cry,
no matter where this life, I hold your heartless.
Forever begins with you and I.
Never find us. And the sky forgets to shine.
I still see a light in darkness. Cuz your soul is tied to mine.
Even when the stars grow higher, our love will still survive.
Because forever is inside, you like a fire that will never die. burning brighter through all time with your heart forever mine.
You and I. Even when the angels cry, I’ll still hold you through the night till the end of space inside.
Every dream I ever knew was leading me to you. for you and I.
So when the stars fall from the sky and every story says goodbye,
just hold my head and remember it was always you and I.
Bản lời dịch tiếng Việt bài hát You & I
Dưới đây là bản dịch sát nghĩa từng dòng, giữ nguyên cảm xúc thơ mộng:
Có lẽ tôi đang mơ đêm nay.
Có lẽ trái tim này nói sự thật.
Có phải mọi điều ước tôi từng có đang dẫn tôi đến bên em?
Lần đầu nhìn vào mắt em,
thiên đường chợt gần kề.
Như mọi vì sao trên trời thì thầm nhẹ nhàng. Cô ấy đã đến.
Tôi cố giấu cảm xúc,
nhưng tình yêu có cách đẹp đẽ phá vỡ những bức tường ta dựng
và thắp sáng bóng tối bằng ngọn lửa.
Có lẽ là định mệnh, có lẽ là phép màu,
có lẽ các vì sao đã biết từ lâu.
Nhưng điều gì đó bên trong cứ bảo rằng trái tim em là nơi tôi thuộc về.
Em và anh. Hai trái tim đập nhịp hoàn hảo.
Như giai điệu trời cao sáng tác. Chỉ để mang linh hồn em đến bên tôi.
Em và anh. Như mặt trăng nhảy múa với thủy triều.
Qua mọi bão tố. Qua mọi đêm dài. Anh sẽ mãi bên em.
Và nếu thế giới phai mờ thành xanh, tình yêu anh vẫn tỏa sáng vì em và anh.
Anh bước qua ngàn đêm tìm tình yêu chân thật.
Chưa từng tin vào mãi mãi cho đến khoảnh khắc biết em.
Có phải vòng tay em như trở về nhà?
Giọng em như mưa hè.
Mỗi giây bên em là tình yêu anh chẳng thể giải thích.
Có lẽ vũ trụ viết nó trên mọi vì sao kia.
Nhưng một ngày hai trái tim cô đơn cuối cùng tìm thấy tình yêu.
Em và anh. Hai trái tim đập nhịp hoàn hảo.
Như giai điệu trời cao sáng tác. Chỉ để mang linh hồn em đến bên tôi.
Ôi, em và anh. Qua mọi giấc mơ, qua mọi tiếng khóc,
dù cuộc đời đưa đẩy đâu, anh vẫn nắm chặt trái tim em.
Mãi mãi bắt đầu từ em và anh.
Đừng bao giờ tìm thấy chúng ta. Và bầu trời quên tỏa sáng.
Anh vẫn thấy ánh sáng trong bóng tối. Vì linh hồn em buộc chặt với anh.
Dù sao tắt dần, tình yêu ta vẫn sống sót.
Vì mãi mãi ở bên trong, em như ngọn lửa chẳng bao giờ tắt. Cháy sáng qua thời gian với trái tim em mãi là của anh.
Em và anh. Dù thiên thần khóc, anh vẫn ôm em qua đêm dài đến tận cùng vũ trụ.
Mọi giấc mơ anh từng biết đều dẫn anh đến em. Vì em và anh.
Nên khi sao rơi khỏi trời và mọi câu chuyện nói lời tạm biệt,
hãy ôm anh và nhớ, luôn luôn là em và anh.

Add comment