Bạn đã từng khao khát ai đó đến mức “can’t keep my hands to myself”, đấu tranh giữa lý trí và dục vọng cuồng nhiệt dù biết họ “no good”? Hands To Myself của Selena Gomez chính là “lời thú nhận” ấy – bản hit electro-pop bất hủ 2015 với hơn 1.6 tỷ view YouTube năm 2026, blend vocal breathy seductive và EDM drop mê hoặc. Từ thông điệp “Can’t keep my hands to myself” khắc họa obsession fantasy love, ca khúc này không chỉ thống trị chart mà còn trở thành timeless desire anthem cho hàng triệu trái tim đang mất kiểm soát trước temptation. Hãy cùng Loibaihathay.com khám phá sâu lyrics gốc, bản dịch tiếng Việt chuẩn xác và ý nghĩa sâu xa của kiệt tác bất hủ này!
Thông tin bài hát Hands To Myself – Selena Gomez
Hands To Myself của Selena Gomez là bản anthem electro-pop intoxicating từ Revival era, bùng nổ internal conflict với hook “Can’t keep my hands to myself” từ chorus hypnotic và thông điệp “You’re metaphorical gin and juice” truyền tải addictive desire vượt lý trí. Với nhịp điệu mid-tempo 93 BPM, vocal Selena sultry cùng Max Martin production, ca khúc đạt #7 Billboard Hot 100, hơn 1.6 tỷ view YouTube 2026, trở thành third single defining Selena’s sensual Revival transformation.
Hands To Myself là single thứ 3 từ album Revival, phát hành 21/10/2015, đánh dấu Selena embrace mature sensuality, lấy cảm hứng từ fantasy love obsession – Gomez giải thích đại diện cho “what people think love is” với plot twist MV về blurred reality vs. imagination.
Thông tin cơ bản
Bài hát do Selena Gomez, Max Martin, Shellback sáng tác/sản xuất, electropop với addiction metaphors, nhịp 93 BPM intoxicating. Đạt Top 10 Hot 100, 3× Platinum, bán 4M+ bản, fantasy playlist staple (3B+ Spotify streams 2026).
- Người sáng tác: Selena Gomez, Max Martin, Shellback, Tove Lo.
- Thể loại: Electropop, synth-pop với seductive lyrics, desire restraint torch song.
- Năm sáng tác/ra mắt: 2015.
- Album: Revival (Selena Gomez studio album thứ 2).
- Đã phát hành: 21/10/2015.
- Nghệ sĩ biểu diễn nổi bật: Selena Gomez (official), Revival Tour.
- Chủ đề: Obsessive desire “Hands to myself”, fantasy love “Gin and juice”, toxic temptation.

Lời bài hát Hands To Myself_Loibaihathay
Lời bài hát và ý nghĩa
Lời ca truyền tải struggle với uncontrollable desire: “No matter how hard I’m trying to / I want you all to myself / You’re metaphorical gin and juice”, kết hợp “The doctors say you’re no good / But people say what they wanna say”. Thông điệp “Can’t keep my hands to myself” sử dụng addiction metaphor (downs/uppers making love) cho fantasy love – nơi lý trí biết toxic nhưng passion drowns rationality, blend empowerment (choosing indulgence) với cautionary tale về obsession, MV plot twist stalking reveal fantasy realm.
MV chính thức
Video biểu tượng: Selena break-in Hollywood mansion, trying-on-lover-clothes slow-mo ritual, jazz performance, plot twist couple watching their own movie. Hình ảnh biểu tượng blurred reality-fantasy, đạt 1.1B views nhờ viral “hands to myself” sensuality challenges.
Tác động và thành tích
Hands To Myself định hình Revival era (album multi-Platinum), biểu tượng 2010s desire pop. Năm 2026 vẫn date night/party playlist staple, 3.5B+ streams Spotify, post-Good For You megahit, chứng minh sức mạnh fantasy obsession storytelling vượt thời gian.
Lời bài hát Hands To Myself và bản dịch tiếng Việt
Dưới đây là lời bài hát Hands To Myself – Selena Gomez và bản dịch tiếng Việt.
Lời bài hát gốc (Tiếng Anh)
[Verse 1]
Can’t keep my hands to myself
No matter how hard I’m trying to
I want you all to myself
You’re metaphorical gin and juice
So come on, give me a taste
Of what it’s like to be next to you
Won’t let one drop go to waste
You’re metaphorical gin and juice
[Pre-Chorus]
‘Cause all of the downs and the uppers
Keep making love to each other
And I’m trying, trying, I’m trying, trying
All of the downs and the uppers
Keep making love to each other
And I’m trying, trying, I’m trying, but I
[Chorus]
Can’t keep my hands to myself
My hands to myself
Can’t keep my hands to myself
My hands to myself
[Verse 2]
The doctors say you’re no good
But people say what they wanna say
And you should know if I could
I’d breathe you in every single day
[Pre-Chorus]
‘Cause all of the downs and the uppers
Keep making love to each other
And I’m trying, trying, I’m trying, trying
All of the downs and the uppers
Keep making love to each other
And I’m trying, trying, I’m trying, but I
[Chorus]
Can’t keep my hands to myself
My hands to myself
Can’t keep my hands to myself
My hands to myself
[Bridge]
Can’t keep my hands to myself
I want it all, no, nothing else
Can’t keep my hands to myself
Give me your all and nothing else
Oh, I, I want it all
I want it all, I want it all
Can’t keep my hands to myself
I mean I could, but why would I want to?
[Chorus]
My hands to myself
Can’t keep my hands to myself
My hands to myself
Can’t keep my hands to myself
I want it all, no, nothing else
Can’t keep my hands to myself
Give me your all and nothing else
Can’t keep my hands to myself
Lời dịch tiếng Việt
[Verse 1]
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Dù cố gắng thế nào đi nữa
Em muốn anh hoàn toàn thuộc về em
Anh như ly gin và nước trái cây ẩn dụ
Vậy hãy cho em nếm thử
Cảm giác bên anh thế nào
Em không để phí một giọt nào
Anh như ly gin và nước trái cây ẩn dụ
[Pre-Chorus]
Vì mọi lúc xuống tinh thần và hưng phấn
Cứ quấn lấy nhau mãi
Và em cố gắng, cố gắng, cố mãi, cố mãi
Mọi lúc xuống tinh thần và hưng phấn
Cứ quấn lấy nhau mãi
Và em cố gắng, cố gắng, cố mãi, nhưng em
[Chorus]
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Tay em cho riêng em
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Tay em cho riêng em
[Verse 2]
Bác sĩ bảo anh chẳng tốt lành gì
Nhưng người ta nói gì kệ họ
Và anh nên biết nếu em có thể
Em sẽ hít thở anh mỗi ngày
[Pre-Chorus]
Vì mọi lúc xuống tinh thần và hưng phấn
Cứ quấn lấy nhau mãi
Và em cố gắng, cố gắng, cố mãi, cố mãi
Mọi lúc xuống tinh thần và hưng phấn
Cứ quấn lấy nhau mãi
Và em cố gắng, cố gắng, cố mãi, nhưng em
[Chorus]
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Tay em cho riêng em
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Tay em cho riêng em
[Bridge]
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Em muốn tất cả, không gì khác
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Cho em tất cả, không gì khác
Oh, em, em muốn tất cả
Em muốn tất cả, em muốn tất cả
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Ý em là em có thể, nhưng sao em phải muốn thế?
[Chorus]
Tay em cho riêng em
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Tay em cho riêng em
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Em muốn tất cả, không gì khác
Không thể giữ tay mình cho riêng mình
Cho em tất cả, không gì khác
Không thể giữ tay mình cho riêng mình

Add comment